Wanna contribute/become a staff member at Crescendo?
[Mood]
Blah
[Music] t.A.T.u - Obizienka Nol
Maintaining a fansite in general is a lot~~ of work and even more so when you wanna add stuff that really isn't available in English. I can barely read and understand Japanese, and even with me using an online dictionary, I can only get so far. XP So any help that I can get is very, very much appreciated indeed. ^^
I'm currently looking for help for my La Corda D'Oro fansite, which is pretty obvious that it's my biggest and most popular site. I don't mind if you want to be a volunteer or an actual staff member, just let me know which when you apply.
EDIT (November 13, 2008): I sent out a group e-mail to all my current staff and to everyone that posted here, if I haven't already, so that's up to date. I have a TON of things to sort out with this site in general (like moving it to it's new home on my domain, Aternal Abyss [dot] net; the new link for the fansite: here), so hopefully, I can get it all straighten out ASAP as it'd be nice to have the site a bit more active and such. It doesn't help that college has me goin' crazy-ish this semester and I know next semester's going to be soo~ much worse too... Gah... what was I think when I decided to take 20 credits next semester...? -____-;;;;
Requirements (general; specific ones have additional requirements):
- Whether you want to volunteer or want to be an actual staff member, PLEASE and I mean PLEASE don't decide to join the staff and then just go completely MIA without any notice whatsoever, like I've had happen before. For those who want to volunteer, it doesn't apply as much, but if you want to contribute something and tell me that you will, don't just never send it to me.
- Please don't take forever on something that I have assigned. If you need more time, please contact me and give me a valid excuse about it. I'm usually pretty lenient anyway, but DON'T push it. (Ex. Taking a month on translating something that's only a few lines long)
Game screencapper:
I can get a few screencaps, but not many, as I'm having trouble getting the endings. I'm trying my best, but even knowing the basic idea behind the game, I don't know enough Japanese to get by all of it. ^^;
EDIT (June 21, 2007): I was able to get all of the HQ screenshots from
la_corda_doro,
neoroma, and
angemedia,</lj></lj></lj>
Blah[Music] t.A.T.u - Obizienka Nol
Maintaining a fansite in general is a lot~~ of work and even more so when you wanna add stuff that really isn't available in English. I can barely read and understand Japanese, and even with me using an online dictionary, I can only get so far. XP So any help that I can get is very, very much appreciated indeed. ^^
I'm currently looking for help for my La Corda D'Oro fansite, which is pretty obvious that it's my biggest and most popular site. I don't mind if you want to be a volunteer or an actual staff member, just let me know which when you apply.
EDIT (November 13, 2008): I sent out a group e-mail to all my current staff and to everyone that posted here, if I haven't already, so that's up to date. I have a TON of things to sort out with this site in general (like moving it to it's new home on my domain, Aternal Abyss [dot] net; the new link for the fansite: here), so hopefully, I can get it all straighten out ASAP as it'd be nice to have the site a bit more active and such. It doesn't help that college has me goin' crazy-ish this semester and I know next semester's going to be soo~ much worse too... Gah... what was I think when I decided to take 20 credits next semester...? -____-;;;;
Requirements (general; specific ones have additional requirements):
- Whether you want to volunteer or want to be an actual staff member, PLEASE and I mean PLEASE don't decide to join the staff and then just go completely MIA without any notice whatsoever, like I've had happen before. For those who want to volunteer, it doesn't apply as much, but if you want to contribute something and tell me that you will, don't just never send it to me.
- Please don't take forever on something that I have assigned. If you need more time, please contact me and give me a valid excuse about it. I'm usually pretty lenient anyway, but DON'T push it. (Ex. Taking a month on translating something that's only a few lines long)
Game screencapper: